제목서울市町會聯合會, 市에 町名改定 건의  
연월일1945년 11월 24일  
출전서울신문 1945년 11월 24일  
서울市町會聯合會, 市에 町名改定 건의
우리 동리 이름은 우리말대로 이번에 경성정회연합회에서는 전 일본식 이름을 없애버리고 조선적인 이름으로 고치고자 李重華, 兪億兼 등 각계 권위자 7명의 정명개정위원으로 하여 정명의 유래와 고증 등에 비춰 신중히 연구하여 그 구체안을 얻었는데 그 요점은 8區를 그대로 두고 町은 모두 洞으로 丁目 혹은 通을 街로 고쳐서 시장에게 건의하였는데 신 동명은 다음과 같다.
괄호안은 구명
通洞(通仁町) 需昌洞(內需町) 諫洞(司諫町) 六曺街(光化門通) 興德洞(明倫町1丁目) 崇敎洞(明倫町2丁目) 養賢洞(明倫町3丁目) 廣禮洞(明倫町4丁目) 漢芝洞(鷹峰町) 立□洞(金湖町) 太平北街(太平通1丁目) 太平南街(太平通2丁目) 南大門內街(南大門通4丁目) 南大門外街(南大門通5丁目) 陽洞(御成町) 禹守洞(吉野町) 桃楮洞(吉野町2丁目) 東子洞(古市町) 車洞(和泉町) 銅峴1街(黃金町1丁目)(乃至5街) 訓練1街(黃金町6丁目) 訓練2街(方和町) 南小門洞(光熙町1丁目) 光熙洞(光熙町2丁目) 五社洞(福音町) 薰館洞(花園町) 大仁洞(櫻井町1丁目) 小仁洞(櫻井町2丁目) 草洞(若草町) 苧洞(永樂町1丁目) 冷□洞(永樂町5丁目) 掌樂洞(明治町1丁目) 石川洞(丹稿町) 山林洞(林町) 曲稿洞(三角町) 茶坊洞(茶屋町) 小公洞(長谷川町) 泥峴洞(泥町1丁目) 乃至5洞(乃至5丁目) 雙林洞(竝木町) 藪坪洞(東西軒町) 治峴洞(西4軒町) 黑井洞(新町) □□□(方和町2丁目) 上口洞(大和町2丁目) 筆洞(大和町3丁目) 南學洞(日之出町) 藝場洞(倭城台町) 鑄字洞(壽町) 會賢洞(旭町1丁目) 長興洞(旭町2丁目) 司畜洞(北米倉町) 倉洞(南米倉町) 典牲洞(三坂通) 月洞(岡崎町) 沙坪洞(三村町) 靑1洞(靑葉町) 靑2洞(靑葉町2丁目) 靑3洞(上同3丁目) 四契洞(京町) 外契洞(榮町) 新1街(元町1丁目) 新2街(上同2丁目) 新3街(同3丁目) 新4街(同4丁目) 桃山洞(岩根町) 兄弟洞(山莊町) 新倉洞(淸水洞) 萬理洞(彌生町) 碑北洞(大島町) 碑南洞(錦町) 母岳洞(峴底洞) 京稿街(竹添町1丁目) 營玉街(竹添町2丁目) 東阿洞(竹添町3丁目) 昭義1街(義州通1丁目) 巡廳街(蓬萊町1丁目) 藥峴洞(蓬萊町2丁目) 萬洞街(蓬萊町3丁目) 萬西洞(蓬萊町4丁目) 阿北洞(北阿峴町) 姑山洞(老姑町) 新德洞(□孔德町) 上水洞(上水德町) 下水洞(下水溢町) 梨院洞(梨樹院町) 西氷洞(西氷庫町) 東氷洞(東氷庫町) 鷺梁洞(鷺梁津町) 大方洞(李大方町)

서울신문 1945년 11월 24일