公判始末書(第1回)

한민족독립운동사자료집 > 三一運動과 國權恢復團 > 一. 釜山地方法院 馬山支廳(日文) > 公判始末書(第1回)

公判始末書(第1回)
大正8年6月19日午前10時釜山地方法院馬山支廳法廷ニ於テ 裁判長朝鮮總督府判事 菊地太惣治 朝鮮總督府判事 渡邊仁平 朝鮮總督府判事 朴志永 朝鮮總督府檢事 奧田畯 朝鮮總督府裁判所書記 山縣勝之允 列席. 被告人權寧大, 權泰容, 卞相泰, 黃泰益, 卞相攝, 卞相述, 具守書, 卞相憲, 金永鍾, 卞又範 騷擾被告事件ノ審理ヲ公開ス. 被告人卞相攝, 卞相述, 具守書, 卞相憲, 金永鍾, 卞又範ハ身體ノ拘束ヲ受クルコトナク出廷シタリ. 被告權寧大, 權泰容, 卞相泰, 黃泰益各不出頭. 裁判長ハ出頭シタル各被告人ニ對シ訊問スルコト左ノ如シ.

氏名, 年齡, 身分, 職業, 住所, 民籍地及出生地如何.

住所 昌原郡鎭田面日岩里. 民籍地 昌原郡鎭田面日岩里. 出生地 昌原郡鎭田面日岩里. 氏名 卞相攝. 年齡 39年. 職業 農.

住所 昌原郡鎭田面良村里. 民籍地 昌原郡鎭田面良村里. 出生地 昌原郡鎭田面良村里. 氏名 卞相述. 年齡 22年. 職業 農.

住所 昌原郡鎭田面鳳岩里. 民籍地 昌原郡鎭田面鳳岩里. 出生地 昌原郡鎭田面鳳岩里. 氏名 具守書. 年齡 26年. 職業 農.

住所 昌原郡鎭田面良村里. 民籍地 昌原郡鎭田面良村里. 出生地 昌原郡鎭田面良村里. 氏名 卞相憲. 年齡 23年. 職業 農.

住所 昌原郡 鎭田面 斤谷里. 民籍地 昌原郡鎭田面斤谷里. 出生地 昌原郡鎭田面斤谷里. 氏名 金永鍾. 年齡 30年. 職業 農.

住所 昌原郡鎭田面日岩里. 民籍地 昌原郡鎭田面日岩里. 出生地 昌原郡鎭田面日岩里. 氏名 卞又範. 年齡 22年. 職業 農.

位記, 勳章, 從軍記章, 年金, 恩給又ハ公職ヲ有セザルヤ. 被告卞相攝, 同卞相述, 同具守書, 同卞相憲, 同金永鍾, 同卞又範答ナシ. 檢事ハ公判請求書記載ノ通リ公訴事實ヲ陳述シ審理ヲ求メ, 且ツ權寧大, 權泰容, 卞相泰, 黃泰益ニ對シテハ缺席ノ儘審理ヲ求メタリ. 裁判長ハ各被告人ニ

是迄刑罰ニ處セラレタル事ナキヤ. 被告卞相攝, 卞相述, 具守書, 卞相憲, 金永鍾, 卞又範答ナシ. 裁判長ハ被告卞相攝

敎育ノ程度如何.

6·7年漢文ヲ學ヒマシタ.

其方ハ元臨時土地調査局ノ雇ヲ勤メタルコトアリヤ.

土地調査局ノ山ノ測量ニ手傳ヒハ致シマシタカ雇テハアリマセヌ.

其方ハ本年3月末ヨリ4月初ニ亘リ權寧大, 權泰容, 卞相泰, 黃泰益等ト申合セ, 4月3日舊節句(陰3月3日)ヲ期シ多數ノ群衆ヲ煽動シテ朝鮮獨立運動ヲ爲サンコトヲ相談シタルコトアリトノコトナルカ左樣カ.

同人等ト申合セ相談シタ事ハアリマセヌ.

4月1日權寧大, 權泰容, 卞相基等ト鎭田面 日岩里漢文書堂ニ集合シ, 舊3月3日ノ節句ヲ期シ朝鮮獨立運動ヲ爲サンコトヲ協議シ宣言書及通知書ヲ作成シタリトノコトナルカ左樣カ.

私ハ其席上ニハ參加致シマセヌカ, 後ニ聞ケハ權寧大, 卞相泰等カ集マリ通知書ヲ作成シタト云フコトハ聞キマシタ.

元來其以前朝鮮獨立運動ヲ爲シタルコトアリテ, 權寧祚等カ鎭東憲兵駐在所ニ引致セラレタルコトアリヤ.

アリマシタ.

夫等ノ事ヨリ復讐旁旁同駐在所ニ襲擊シテ, 同所ノ柱1本モ殘サス壞倒セントノ協議ヲ爲シタルカ.

左樣ノ事ハアリマセヌ.

而シテ4月2日朝朝鮮獨立運動ノ通知書ヲ携帶シテ卞相基, 相被告卞相憲, 卞相述等ト共ニ鎭田面鳳岩里飮食店朴永燮方ニ行キ, 同家ニ相被告具宗書ヲ呼寄セ明3日ニ朝鮮獨立運動ヲ爲サムトノ勸誘ヲ爲シタリトノ事ナルカ左樣カ.

左樣ノ事ハアリマシタ. 私ハ只卞相泰ヨリ受取リシ獨立運動ヲ爲ス通知書ヲ同人ニ渡シタ計リテアリマス.

其際具守書ニ對シ, 明3日ヲ期シ一大朝鮮獨立運動ヲ爲スニ依リ鳳岩里民ハ總テ舊韓國國旗ヲ作製シテ全部該運動ニ參加スベシ, 若シ參加セサルニ於テハ運動團入込ミ各里民ノ家屋ヲ破壞シ又ハ里民ヲ踏殺スベシト云ヒ恐喝勸誘シタルヤ.

私ハ只具守書ニ通知書ヲ渡シテ, 此ノ通知書ニ認メアル通リ明日獨立萬歲ヲ唱ヘルニ依リオ前等ノ里民ニモ參加セシムル樣セヨト云ヒマシタノミニテ, 御訊ネノ如キ恐喝ヲ致シタコトハアリマセヌ.

其通知書ニモ右訊ネタル如キ脅迫文詞認メアリタルニ非スヤ.

私ハヨク見マセンテシタカラ判リマセヌ.

差出人ノ氏名認メアリタルヤ.

差出人ノ氏名ハ認メアリマセヌ. 私ハ4月1日私居村前ニ於テ卞相泰ニ出逢ヒシ際渡シテ吳レタノテアリマス.

具守書ニ通知書ヲ渡シタル際, 同人ハ居村ノ者ヲ勸誘シテ參加セシムルト云ヒタルヤ.

具守書ハ其際今判ラヌト云ヒマシタ.

尙同月2日正午頃, 鎭田面良村里土地開墾場ニ於テ7·80名ノ者カ道路修繕工事ヲ爲ノ居ル處ニ行キ, 同人等ニ對シ朝鮮獨立運動ニ參加スベシ, 然ラサレハ鮮人ニアラス犬ノ子ナリト云ヒ, 且ツ參加セサレハ後難アルベシトテ脅迫勸誘シタリト云フカ左樣カ.

私ハ鳳岩里ヨリ歸村途中良村里ノ開墾地ヲ通行致シマスト, 丁度其際卞相泰カ御訊ネノ通リノ事ヲ云フテ勸誘シテ居ルノハ聞キマシタ.

汝モ卞相泰等ト一緖ニ行キタルニ非スヤ.

權寧大, 卞相泰等カ勸誘シテ居ル處ヲ通行シタノミテアリマス.

而シテ其翌3日午前中其方等カ主動者トナリ日岩里, 鳳岩里, 良村里, 其他鎭北, 鎭田面ノ各里民ヲ召集シテ, 舊韓國國旗(無數)ヲ携帶シテ朝鮮獨立萬歲ヲ高唱シツゝ鎭東里方面ニ練行シ來タリ, 群衆ハ漸次ニ增加シ約3千名ト共ニ社洞川ニ押寄セ來タリタルコトハ相違ナキヤ.

御訊ネノ通リ群衆カ各方面ヨリ集リ社洞川ニ住キタルコトハ相違アリマセヌカ其數3千名位アツタカ怎ウカハ判リマセン.

最初智山里東北方約10町位ノ處ニ於テ警戒員タル憲兵ニ阻止セラレタルモ, 群衆ハ漸次ニ增加シ約3千名位トナリテ壓迫ヲ加ヘ遂ニ社洞川迄押寄セ, 同所ニ於テ警戒員カ必死トナリ阻止シタルニ, 憲兵ヲ包圍シ旗竿ヲ以テ毆打シ投石ヲ爲シ, 或ハ拇ミカゝリ引倒シ又ハ毆打蹴踏シテ暴行ヲ爲シタリト云フカ左樣カ.

私ハ群衆ノ後ニ隨行シタノミテアリマスカラ左樣ノ暴行ヲ致シタ事ハアリマセヌ. 尤モ先頭ノ者カ御訊ネノ如キ暴行ヲ致シタカ怎ウカ判リマセヌカ, 私ノ見ル處ニ於テハ左樣ノ暴行ヲ致シタ樣ニハ見受ケマセンテシタ.

右ノ如キ投石ヲ爲シ暴行ヲ爲シタル爲メ警戒員タル憲兵伍長川上淸太郞及憲兵補助員等カ負傷シ, 尙群衆等ハ鎭東邑內ニ押寄セントシテ肉迫シ暴行ヲ逞フスルニ依リ不得止發砲シテ暴民中ニ死傷者ヲ出シ, 爲メニ群衆ハ解散シタルモノナリト云フカ左樣カ.

發砲セラレ死傷者ヲ出シタ事ハ相違アリマセヌカ, 憲兵及憲兵補助員等カ負傷シタ事ハ知リマセン.

汝等カ群衆ヲ指揮シタルニ非スヤ.

左樣ノ事ハアリマセヌ.

朝鮮獨立萬歲ヲ高唱シツゝ鎭東邑內ニ向ヒ進行シ來タリタルコトハ相違ナキヤ.

夫ハ相違アリマセヌ.

元來鎭東憲兵駐在所ヲ目標トシテ進行シタルニ非スヤ.

鎭東邑內ニ於テ獨立萬歲ヲ高唱スベク行進シタルモノテアリマスカ, 憲兵駐在所ヲ襲擊スル目的テハアリマセンテシタ. 裁判長ハ被告卞相述ニ對シ

汝ノ敎育及財産ノ程度如何.

漢文ヲ3年計リ學ヒマシタ. 又資産ハ4百圓計リテアリマス.

其方モ相被告卞相攝ニ訊ネタル如ク, 權寧震權寧大, 權泰容, 卞相泰, 黃泰益, 相被告卞相攝等カ主トナリ舊節句ヲ期シ一大獨立運動ヲ爲スコトヲ相談シテ, 舊節句ノ當日朝鮮獨立運動ヲ爲シ汝モ夫ニ參加シタルコトハ相違ナキヤ.

參加シタルコトハ相違アリマセヌ.

誰カ主謀者カ.

權寧大卞相泰等テアリマス.

多數ノ群衆ヲ集メ朝鮮獨立萬歲ヲ高唱シテ鎭東憲兵駐在所ニ押寄セ, 同所ヲ破壞セントノ相談ヲ爲シタルニ非スヤ.

左樣ナ事ハ知リマセヌ.

其方ハ誰ヨリ勸誘ヲ受ケタルヤ.

權寧震カ2日ニ私居村ニ參リ村ノ者數名居ル處ニ於テ, 明日ハ鎭東邑內ニ於テ朝鮮獨立萬歲ヲ唱ヘルカラ出テ來イト云フタノテ, 村ノ者カ出マシタカラ私モ參ッタ譯テアリマス.

其獨立運動ニ參加セサレハ如何ニスルトカノ話ナカリシヤ.

左樣ノ話ハ聞キマセヌ.

4月2日卞相基, 相被告卞相攝, 卞相憲等ト共ニ鳳岩里飮食店朴永燮方ニ行キ, 卞相攝ニ訊ネタル如ク具守書ニ對シ脅迫勸誘シテ通知書ヲ交付シタル事實ハ如何.

私ハ御訊ネノ者等ト一緖ニ參ッタ事ハ相違アリマセヌカ, 私ハ豫テ帽子ノ修繕ヲ依賴シテ置イタ處カアリマスノテ其帽子ヲ取リ行キ, 再ヒ永燮方ニ來テ見ルト已ニ具ニ通知書ヲ渡シタ後テアリマシタカラ, 御訊ネノ如キ里民ヲ踏殺ストカ又ハ家屋ヲ壞倒スルトカ云フ樣ノ脅迫ヲ云フタカ怎ウカハ判リマセヌ. 又私ハ御訊ネノ者等ト緖ニ參ツタノハ具ニ通知書ヲ交付スル爲メニ參ッタノデハナク, 帽子ヲ取リニ參ッタノテアリマス.

而シテ相被告卞相攝ニ訊ネタル如ク, 其翌日午前中ヨリ良村里, 鳳岩里, 日岩里, 其他鎭田, 鎭北面ノ各里ヨリ約3千名計リノ群衆集合シテ鎭東邑內ニ押寄セ, 同所ニ於テ警戒員ニ阻止セラレシ爲メ同警戒員ニ對シ毆打, 蹴踏, 投石等ノ暴行ヲ爲シ警戒員ニ負傷セシメ, 遂ニ發砲セラレテ解散シタル事實ハ如何.

夫ハ其通リ相違アリマセヌ.

其方モ警戒員ニ暴行ヲ加ヘタルヤ.

私ハ群衆ノ後ニ隨行シテ獨立萬歲ヲ唱ヘタ事ハ相違アリマセヌカ, 先頭ノ者カ發砲セラレテ逃ケ歸リマスカラ私モ共ニ逃テ歸ッタノテ, 御訊ノ如キ暴行ヲ加ヘタ事ハアリマセヌ. 裁判長ハ被告具守書ニ對シ

其方ハ鎭田面鳳岩里ノ區長カ.

實父カ區長テ私テハアリマセン.

敎育ノ程度及資産如何.

學問ヲ致シタ事モナク又無資産テアリマス.

其方ハ相被告卞相攝, 卞相述等ニ訊ネタル如ク, 本年4月3日舊節句ノ日ヲ期シ權寧大外數名カ主謀者トナリ一大朝鮮獨立運動ヲ爲シ, 鎭東憲兵駐在所ヲ破壞セントノ計劃ヲ爲シタリトノ事ハ如何.

私ハ左樣ノ事ハ知リマセヌ.

4月2日朝卞相基, 相被告卞相攝, 卞相述, 卞相憲等カ鳳岩里飮食店朴永燮方ニ其方ヲ呼寄セ, 明3日ノ節句ヲ期シ獨立萬歲ヲ高唱シテ一大朝鮮獨立運動ヲ爲スニ付, 其方ノ村ニ於テモ該運動ニ參加スヘシ, 若シ應セサルニ於テハ鳳岩里里民ノ家屋ヲ破壞シ又里民ヲ踏殺スヘシト脅迫シテ通知書ヲ交付シタリト云フカ左樣カ.

私ハ文盲ノ爲メ通知書ニ認メアリシ事ハ判リマセンテシタカ, 右ノ如キ脅迫ノ文詞カ認メアルモノト見ヘ卞相基カ御訊ノ如キ事ヲ讀聞カセ, 其通知書ヲ私ニ交付シマシタカラ私ハ其際承諾シマセヌカ, 私ノ居村ノ者等カ出テ行ケハ自分モ出テ行ッテモ宜シイト云フタノテアリマス.

而シテ後居村ノ者ニ勸誘シタルヤ.

私ハ誰ニモ其話ハ致シマセンテシタ.

其方ハ其翌日朝大形ノ舊韓國國旗1旒ヲ作製シテ10名計リノ里民ヲ伴ヒ日岩里ニ出テ, 多數ノ群衆ト會ヒ共ニ獨立萬歲ヲ高唱シツゝ鎭東里ニ向ケ行進シ來タリト云フカ左樣カ.

大旗ハ持タズ, 小供等カ4·5本小旗ヲ携帶ヲシテ他ヨリ出テ來タリタル他ノ組ニ加ハリ鎭東方面ニ行キマシタカ, 私ハ鎭田面事務所ノ處マテ行キ同所ヨリ引返シタノテアリマス.

獨立萬歲ヲ高唱シタル事ハ相違ナキニ非スヤ.

居村ヲ出立スル際唱ヘマシタ.

漸次ニ增加シタル群衆約3千名カ社洞川マテ押寄セ, 警戒員ニ對シ毆打, 蹴踏, 投石等ノ暴行ヲ爲シ警戒員ハ負傷シ, 不得止發砲セラレ解散スルニ至リシトノ事實ハ如何.

私ハ社洞川マテ行キマセヌカラ警戒員ニ暴行ヲ加ヘタル事ハアリマセヌ. 又憲兵ヨリ發砲セラレタト云フ事ハ後ニ聞イタノテアリマス.

元來最初鎭東憲兵駐在所ヲ襲擊スルノ相談ヲ爲シタルニ非スヤ.

左樣ナ事ハアリマセヌ. 裁判長ハ被告卞相憲

敎育ノ程度如何.

漢文ヲ5年計リ學ヒマシタ.

資産幾何アリヤ.

約千圓位アリマス.

卞相泰ハ其方ノ四寸ノ兄カ.

左樣.

本年4月3日舊節句ヲ期シ朝鮮獨立運動ノ氣勢ヲ揚ル爲メ, 鎭田, 鎭北面ノ各里里民等多數集合シテ鎭東ニ押寄セ, 鎭東憲兵駐在所ヲ襲擊セントノ計劃ヲ爲シタル事實ハ如何.

左樣ノ事ハ聞キマセヌ.

同月1日正午頃權寧大, 權泰容日岩里漢文書堂ニ相被告卞相攝卞相基, 卞相泰等ヲ集メ朝鮮獨立運動ノ協議ヲ爲シ, 宣言書及通知書ヲ作成シタリトノ事實ヲ申立テ居ルカ左樣カ.

夫ハ風說ニ聞イタト申立タノテアリマス.

其方ハ4月2日朝卞相基, 相被告卞相攝, 卞相述等ト共ニ鎭田面鳳岩里飮食店朴永燮方ニ行キ同家ニ相被告具守書ヲ呼寄セ, 相被告卞相攝ニ訊タル如ク明3日ヲ期シ朝鮮獨立運動ヲ爲スニ付該運動ニ參加ス可ク通知書ヲ交付シテ脅迫勸誘シタル事實ハ如何.

私ハ右等ノ者ニ隨行シテ參リマシタカ, 御訊ネノ如キ運動ニ參加セサレハ里民ノ家屋ヲ壞倒スルトカ又ハ踏殺ストカ云フ樣ノコトハ申シマセヌ. 尙他ノ者カ左樣ノ事ヲ云フタコトモ聞キマセヌ. 又通知書ハ只卞相述カ何モ云ハス具ニ渡シタノミテアリマス.

其翌3日午前中相被告卞相攝, 卞相述等ニ訊タル如ク日岩里, 鳳岩里, 良村里, 其他鎭田, 鎭北面ノ各里民約3千名計ノ群衆ト共ニ鎭東ニ押寄セ, 鎭東憲兵駐在所ヲ襲擊セントシテ同里ニ行進中社洞川マテ來タリシ際, 同所ニ於テ警戒員タル憲兵ニ阻止セラレタルニ依リ同警戒員等ニ對シ毆打, 蹴踏, 投石等ノ暴行ヲ加ヘ負傷セシメ, 爲メニ發砲セラレ解散スルニ至リタリトノ事實ハ如何.

私ハ良村里ノ前ニ於テ只獨立萬歲ヲ2回計リ唱ヘ同所ヨリ岩下里(テンミツテ)マテ行キマスト, 先ニ參ッタ者カ發砲セラレタト云フテ逃ケテ來マシタカラ私ハ社洞川マテ行カス歸リマシタノテ, 御訊ノ如キ暴行ヲ致シタコトハアリマセン.

權寧大, 權泰容等カ鎭東ニ群衆ト共ニ行進中路傍ノ鮮人ニ對シ, 鮮人テアリナカラ如何ニシテ獨立萬歲ヲ唱ヘサルヤト云ヒツゝ練行シタリト云フカ左樣カ.

權寧大カ左樣ニ申シテ居リマシタ.

卞相泰社洞川マテ練行シタルヤ.

私ハ同所迄行キマセヌカラ同人カ同所マテ參ッタカ怎ウカ判リマセヌ. 裁判長ハ被告金永鍾

其方ハ斤谷里ノ區長カ.

左樣.

敎育ノ程度及資産ハ如何.

漢文ヲ4·5年間修メ, 資産ハ約百圓位テアリマス.

其方ハ本年4月3日一大朝鮮獨立運動ヲ爲ストノコトヲ豫テ聞知シ居リタルヤ.

4月2日ノ午後, 時間ハ記憶アリマセヌカ岩下里(テンミツテ)ノ某酒幕ニ於テ權泰容ニ出逢ヒマシタ際, 同人カ明3日ハ鎭東邑內ニ於テ獨立萬歲ヲ唱フルト云ヒマシタカラ承知シタノテアリマス.

其際同人ハ若シ獨立運動ニ參加セサレハ其方等ノ居村民ノ家屋ヲ破壞シ里民ヲ踏殺スベシト云ヒテ脅迫勸誘シタルヤ.

左樣ノ事ハ云ヒマセヌカ, 同人ハ第1回ノ獨立萬歲ヲ唱ヘタル際オ前ノ村ニ於テハ1名モ出ナカッタカ此度ハ出ルカ宜カロウト云ヒ, 追テ通知書カ行コウト思フガ其書面ニハ出ナケレハ後難アルト云フ事テアルト云ヒマシタ丈テ, 御訊ノ如キ脅迫ノ言語ハ申シマセヌ.

而シテ其方ハ舊韓國國旗ヲ作製シテ其翌3日ノ朝鮮獨立運動ニ參加シタルヤ.

私ハ舊韓國國旗ノ小旗1本ヲ作リ, 他ノ群衆カ斤谷里ノ前ヲ通行ノ際其旗ヲ持ツテ朝鮮獨立萬歲ヲ4·5回計リ唱ヘマシタ.

其方ハ其日午前11時頃, 里民30名計リヲ引率シテ良村里方面ヨリ鎭東ニ向ヘ行進シタル群衆ト合シ鎭東ニ練行シタルニ非スヤ.

其者等ハ道路修繕ニ出テ居ッタ者テアリマスカ, 私カ其者ヲ引率シテ出タ譯テハアリマセヌ. 其者ハ群衆ニ勝手ニ隨行シタモノテアリマス.

而シテ群衆ハ漸次ニ增加シ社洞川ニ到リタル際ニハ約3千名計リトナリ, 同所ニ於テ阻止セントシタル警戒員ニ對シ毆打, 蹴踏, 投石等ノ暴行ヲ加ヘ, 爲メニ川上淸太郞以下ノ憲兵並補助員等ハ何レモ負傷シ, 不得止發砲シテ解散セシメタリト云フカ其事實ハ如何.

私ハ智山里ノ下ヨリ銃聲ヲ聞キ恐シクナリテ逃ケ歸ツタノテアリマスカラ, 御訊ネノ如キ暴行ヲ致シタ事ハアリマセヌ. 裁判長ハ被告卞又範

敎育ノ程度及資産如何.

漢文ヲ3年間計リ修メ, 資産ハ百圓位テアリマス.

其方ハ相被告等ニ訊ネタル如ク, 4月3日舊節句ヲ期シ一大朝鮮獨立運動ヲ爲サントノ計劃ヲ聞キ, 4月3日當日ノ獨立運動ニ參加シタル事ハ相違ナキヤ.

朝鮮獨立運動ヲ爲ストノ事ハ聞キマシタカ其運動ニ參加シタ事ハアリマセヌ.

何人カ獨立ノ運動ノ計劃ヲ爲ストノ事ヲ聞キタルヤ.

權寧大, 黃某等ト云フコトヲ聞キマシタ.

其方ハ何人ヨリ勸誘セラレタルヤ.

卞相基カ4月2日私宅ニ來リ, 明日鎭東ニ於テ朝鮮獨立萬歲ヲ唱ヘルカラ行コウト云フテ勸メタノテアリマス.

其方ハ4月2日居村書堂ニ於テ多數ノ旗ヲ作製シタルニ非スヤ.

2本計リ作リマシタ.

何人ヨリ依賴セラレ作製シタルヤ.

卞相泰ノ指圖ニ依リ作製シマシタ.

鎭東憲兵駐在所ニ於テハ書堂ニ於テ3百本計リ作製シタル旨申立テ居ルニ非スヤ.

夫ハ駐在所ニ於テ取調ヲ受クル際, 4月3日ノ朝旗ハ何本位アリタルヤト御訊ネニナリマシタカラ3百本計リアッタト申立テタノテアリマス. 其事ヲ誤ッタモノト思ヒマス.

兎ニ角旗ヲ持チ日岩里, 鳳岩里, 良村里, 其他鎭田, 鎭北ノ各里民集合シテ其群衆ト共ニ鎭東ニ押寄セントシテ, 獨立萬歲ヲ高唱シツゝ社洞川迄練行シタル事ハ相違ナキヤ.

私ハ居村ノ前ニ於テ只1回獨立萬歲ヲ唱ヘタノミテ同所マテハ行キマセヌ.

社洞川ニ於テ警戒員タル憲兵ニ阻止セラレタル爲メ同警戒員ニ對シ投石其他暴行ヲ爲シテ負傷セシメ, 爲メニ發砲セラレ解散シタル事實ハ如何.

同所ニ參リマセヌカラ左樣ノ事ハ致シマセヌ. 裁判長ハ書記ヲシテ 1件記錄中ノ 一. 鎭東憲兵駐在所長ノ鎭海憲兵分隊長宛暴民鎭壓ニ付テノ報告書 一. 司法警察官ノ檢證調書 一. 憲兵上等兵三井島武一鎭東憲兵駐在所長宛各報告 一. 司法警察官ノ被告卞相根, 參考人梁錦還, 被告卞讃燮, 被告卞又燮, 被告卞仁燮, 被告卞在容, 被告卞種元, 被告卞又範, 被告金永鍾, 被告金漢鳳, 被告金元鍾, 被告金鳳祚, 被告黃致淳, 被告權載武, 被告金寧性, 金炯轍, 被告權泰文, 被告權寧達, 被告李承喆, 被告李士林, 證人金在鍾, 被告具守書, 被告鄭又萬, 金相權, 金銅伊, 卞程燮, 孫三用, 朴錦龍, 文在壽, 卞相俊, 卞炫, 具末書, 高在祿, 高應石, 被告卞相憲, 被告洪性五, 被告高玄錫, 被告卞仁燮, 被告金大五, 被告黃永萬, 被告金大立, 被告卞相攝, 被告卞相述ニ對スル各訊問並聽取書 一. 憲兵上等兵澁谷七次鎭東憲兵駐在所長宛獨立運動ニ關シ聞込報告 一. 醫師豊村雅一川上淸太郞ニ對スル外傷診斷書, 同澁谷七次, 沈宜震ニ對スル各外傷診斷書. 一. 檢事ノ被告人卞相攝, 被告卞相述, 被告具守書, 被告卞相憲, 被告金永鍾, 被告卞又範ニ對スル各訊問調書ヲ朗讀セシメ, 且ツ證據物件全部ヲ示シ其都度一一意見辯解ノ有無ヲ問ヒ, 且利益ノ反證アラハ提出シ得ベキ旨ヲ告ケタリ. 被告卞相攝, 被告卞相述, 被告具守書, 被告卞相憲, 被告金永鍾, 被告卞又範ハ右各證據ニ對シ何等意見, 辯解, 反證共ニナシト述ベタリ. 檢事ハ各被告カ4月3日騷擾ノ當日暴行ヲ爲シタリトノ事實並當日ノ一般ノ狀況ヲ闡明ナサシムル爲メ, 川上淸太郞ヲ證人トシテ喚問ヲ求ムト請求セリ. 裁判長ハ合議ノ上右檢事ノ請求ニ係ル川上淸太郞並職權ヲ以テ秋良音一, 高橋芳松ヲ證人トシテ喚問ストノ決定ヲ言渡シ, 次回期日ハ追テ指定スト告ケタリ. 本件ハ朝鮮總督府裁判所通譯生林鶴淳ノ通譯ニ依リ之ヲ行フ. 大正8年6月19日 釜山地方法院馬山支廳 朝鮮總督府裁判所書記 山縣勝之允 裁判長朝鮮總督府判事 菊地太惣治
공판시말서(제1회)
大正 8년 6월 19일 오전 10시 釜山地方法院 馬山支廳 법정에서 재판장 朝鮮總督府 판사 菊地太惣治 朝鮮總督府 판사 渡邊仁平 朝鮮總督府 판사 朴志永 朝鮮總督府 검사 奧田畯 朝鮮總督府 재판소 서기 山縣勝之允 열석. 피고인 權寧大·權泰容·卞相泰·黃泰益·卞相攝·卞相述·具守書·卞相憲·金永鍾·卞又範 소요피고사건의 심리를 공개하다. 피고인 卞相攝·卞相述·具守書·卞相憲·金永鍾·卞又範은 신체의 구속을 받지 않고 출정하다. 피고 權寧大·權泰容·卞相泰·黃泰益은 출두하지 않다. 재판장은 출두한 각 피고인에 대하여 신문하기를 다음과 같이하다.

성명·연령·신분·직업·주소·민적지 및 출생지는 어떠한가.

주소 昌原郡 鎭田面 日岩里. 민적지 昌原郡 鎭田面 日岩里. 출생지 昌原郡 鎭田面 日岩里. 성명 卞相攝. 연령 39세. 직업 농업.

주소 昌原郡 鎭田面 良村里. 민적지 昌原郡 鎭田面 良村里. 출생지 昌原郡 鎭田面 良村里. 성명 卞相述. 연령 22세. 직업 농업.

주소 昌原郡 鎭田面 鳳岩里. 민적지 昌原郡 鎭田面 鳳岩里. 출생지 昌原郡 鎭田面 鳳岩里. 성명 具守書. 연령 26세. 직업 농업.

주소 昌原郡 鎭田面 良村里. 민적지 昌原郡 鎭田面 良村里. 출생지 昌原郡 鎭田面 良村里. 성명 卞相憲. 연령 23세. 직업 농업.

주소 昌原郡 鎭田面 斤谷里. 민적지 昌原郡 鎭田面 斤谷里. 출생지 昌原郡 鎭田面 斤谷里. 성명 金永鍾. 연령 30세. 직업 농업.

주소 昌原郡 鎭田面 日岩里. 민적지 昌原郡 鎭田面 日岩里. 출생지 昌原郡 鎭田面 日岩里. 성명 卞又範. 연령 22세. 직업 농업.

위기·훈장·종군기장·연금·은급 또는 공직을 가지고 있지 않은가. 피고 卞相攝·피고 卞相述·피고 具守書·피고 卞相憲· 피고 金永鍾·피고 卞又範 대답 없음. 검사는 공판청구서에 기재한 대로 공소 사실을 진술하여 심리를 요구하고, 또한 權寧大·權泰容·卞相泰·黃泰益에 대해서는 결석한 채로 심리할 것을 요구하다. 재판장은 각 피고인에게

이제까지 형벌에 처해졌던 일은 없는가. 피고 卞相攝·卞相述·具守書·卞相憲·金永鍾·卞又範 대답 없음. 재판장은 피고 卞相攝에게

교육 정도는 어떠한가.

6·7년 한문을 배웠다.

그대는 전에 토지조사국의 고용으로 임시 근무한 일이 있는가.

토지조사국의 山 측량에 심부름은 하였으나 고용은 아니었다.

그대는 금년 3월 말부터 4월 초에 걸쳐 權寧大·權泰容·黃泰益 등과 말을 모아 4월 3일의 옛 節日[음력 3월 3일]을 기해 다수의 군중을 선동하여 조선독립운동을 할 것을 상의한 일이 있다고 하는데, 그러한가.

그들과 말을 모아 상의한 일은 없다.

4월 1일 權寧大·權泰容·卞相基 등과 鎭田面 日岩里의 한문 서당에 집합하여 음력 3월 3일의 節目을 기해 조선독립운동을 할 것을 협의하고 선언서 및 통지서를 작성했다고 하는데, 그러한가.

나는 그 자리에는 참가하지 않았는데, 뒤에 權寧大·卞相泰 등이 모여 통지서를 작성했다는 것을 들었다.

원래 그 이전에 조선독립운동을 한 일이 있어 權寧祚 등이 鎭東憲兵駐在所에 인치되었던 일이 있는가.

있었다.

그들의 일로 복수 겸 그 주재소를 습격하여 그곳의 기둥 한 개도 남기지 않고 壞倒하자는 협의를 하였는가.

그러한 일은 없었다.

그리고 4월 2일 아침 조선독립운동에 관한 토지서를 휴대하고 卞相基·相被告 卞相憲·卞相述 등과 함께 鎭田面 鳳岩里의 음식점 朴永燮의 집에 가서 그 집으로 상피고 具守書를 불러 내일 3일에 조선독립운동을 하자고 권유하였다는데, 그러한가.

그러한 일은 있었다. 나는 다만 卞相泰로부터 받은 독립운동을 하자는 통지서를 그에게 건네주었을 뿐이다.

그때 具守書에게 내일 3일을 기해 일대 조선독립운동을 할 것이니 鳳岩里 里民은 구한국기를 만들어 가지고 전부 이 운동에 참가하라, 만약 참가하지 않으면 운동단이 들어가 각 里民의 가옥을 파괴하고 또 里民을 밟아 죽일 것이라며 공갈·권유하였는가.

나는 다만 具守書에게 통지서를 건네주고 이 통지서에 적혀 있는 대로 내일 독립만세를 부를 것이니 너희 里民들에게도 참가시키도록 하라고 했을 뿐으로, 묻는 것과 같은 공갈을 한 일은 없다.

그 통지서에도 위에서 물은 것과 같은 협박 글귀가 적혀져 있었던 것이 아닌가.

나는 잘 보지 않았기 때문에 모른다.

낸 사람의 성명이 적혀져 있었는가.

낸 사람의 성명은 적혀져 있지 않았다. 나는 4월 1일 내가 사는 마을 앞에서 卞相泰를 만났을 때 건네주었던 것이다.

具守書에게 통지서를 건네주었을 때, 그는 사는 마을의 사람을 권유하여 참가시키겠다고 하였는가.

具守書는 그때 지금은 모르겠다고 하였다.

또한 4월 2일 정오경 鎭田面 良村里 토지 개간장에서 7·80명의 사람들이 도로 보수 공사를 하고 있는 곳으로 가서 그들에게 조선독립운동에 참가하라, 그렇지 않으면 조선인이 아니라 개자식이다 하고, 또한 참가하지 않으면 後難이 있을 것이라며 협박·권유하였다고 하는데, 그러한가.

내가 鳳岩里에서 돌아오던 도중 良村里의 개간지를 통과할 때 마침 卞相泰가 신문하는 것과 같은 것을 말하며 권유하고 있는 것은 들었다.

그대도 卞相泰 등과 함께 갔던 것이 아닌가.

權寧大·卞相泰 등이 권유하고 있는 곳을 통과하였을 뿐이다.

그리고 그 다음 3일 오전 중 그대들이 주동자가 되어서 日岩里·鳳岩里·良村里, 기타 鎭北·鎭田面의 각 里民을 소집하여 많은 구한국기를 휴대하고 조선독립만세를 고창하면서 鎭東里 방면으로 줄지어 왔으며, 군중은 점차로 증가하여 약 3천 명과 함께 社洞川에 밀어닥친 것은 틀림없는가.

신문하는 대로 군중이 각 방면으로부터 모여 社洞川에 간 것은 틀림없으나 그 수가 3천 명 가량 되었는지 어떠하였는지는 모르겠다.

처음에 智山里 동북방 약 10町 정도인 곳에서 경계원인 헌병에게 저지되었으나 군중은 점차로 증가, 약 3천 명 가량이 되어 압박을 가해 마침내 社洞川까지 밀려들었고, 그곳에서 경계원이 필사적으로 저지하였는데 헌병을 포위하고 깃대로써 구타하며 투석을 하거나 혹은 덤벼 들고 자빠뜨리고 또는 구타, 걷어차고 폭행을 하였다는데, 그러한가.

나는 군중 뒤를 따라갔을 뿐이므로 그러한 폭행을 한 일은 없다. 그런데 선두의 사람이 신문하는 것과 같은 폭행을 하였는지 어떤지는 모르겠으나, 내가 보는 곳에서는 그러한 폭행을 한 것 같이 보이지는 않았다.

위와 같은 투석을 하고 폭행을 하였기 때문에 경계원인 헌병 伍長 川上淸太郞 및 헌병 보조원 등이 부상하였으며, 또한 군중들은 鎭東 읍내로 밀려들려고 육박하여 폭행을 마음대로 하므로 부득이 발포하여 폭민 중에 사상자를 냈기 때문에 군중은 해산한 것이라고 하는데, 그러한가.

발포를 하여 사상자를 낸 것은 틀림없으나, 헌병 및 헌병보조원 등이 부상한 것은 모른다.

그대들이 군중을 지휘한 것이 아닌가.

그러한 일은 없었다.

조선독립만세를 고창하면서 鎭東 읍내를 향해 몰려갔다는 것은 틀림없는가.

그것은 틀림없다.

원래 鎭東憲兵駐在所를 목표로 하여 진행했던 것이 아닌가.

鎭東 읍내에서 독립만세를 고창하기 위해 행진한 것이있는데, 헌병주재소를 습격할 목적은 아니었다. 재판장은 피고 卞相述에 대하여

그대의 교육 및 재산 정도는 어떠한가.

한문을 3년 가량 배웠다. 또 자산은 400원 가량이다.

그대도 相被告 卞相攝에게 신문한 것과 같이, 權寧震權寧大·權泰容·卞相泰·黃泰益·상피고 卞相攝 등이 주가 되어 옛 節日을 기해 일대 독립운동을 할 것을 상의하여 옛 節日 당일 조선독립운동을 하고 그대도 그것에 참가했던 것이 틀림없는가.

참가했던 것은 틀림없다.

누가 주모자인가.

權寧大卞相泰 등이다.

다수의 군중을 모이게 하고 조선독립만세를 고창하며 鎭東憲兵駐在所에 밀어닥쳐 그곳을 파괴한다는 상의를 했던 것이 아닌가.

그러한 일은 모른다.

그대는 누구에게서 권유를 받았는가.

權寧震이 2일에 내가 사는 마을에 와서 마을 사람 수 명이 있는 곳에서 내일은 鎭東 읍내에서 조선독립만세를 부를 것이니 나오라고 하였으므로 마을 사람이 나갔기 때문에 나도 갔던 것이다.

그 독립운동에 참가하지 않으면 어떻게 한다든가 하는 이야기는 없었는가.

그러한 이야기는 듣지 못하였다.

4월 2일 卞相基·상피고 卞相攝·卞相憲 등과 함께 鳳岩里의 음식점 朴永燮의 집으로 가 卞相攝에게 신문한 것과 같이 具守書에게 협박·권유하며 통지서를 교부한 사실은 어떠한가.

내가 신문한 사람 등과 함께 갔던 것은 틀림없으나, 나는 전에 모자 수리를 의뢰해 두었던 곳이 있으므로 그 모자를 가지러 갔다가 다시 永燮의 집에 와 보니 이미 具에게 통지서를 건네준 후였으므로 신문한 것과 같은 里民을 밟아 죽인다든가 또는 가옥을 파괴한다든가 하는 협박을 하였는지 어떤지는 모른다. 또 내가 신문하는 사람과 함께 간 것은 具에게 통지서를 교부하기 위해 간 것들이 아니라 모자를 가지러 갔던 것이다.

그리고 상피고 卞相攝에게 신문한 것 같이, 그 다음 날 오전 중부터 良村里·鳳岩里·日岩里, 기타 鎭田·鎭北面의 각 里에서 약 3천 명 가량의 군중이 집합하여 鎭東 읍내로 밀어닥쳤고, 그곳에서 경계원에게 저지당했기 때문에 그 경계원에게 구타·걷어차기·투석 등의 폭행을 하여 경계원에게 부상시키고 마침내 발포당해 해산했다는 사실은 어떠한가.

그것은 그대로임에 틀림없다.

그래도 경계원에게 폭행을 가했는가.

나는 군중 뒤를 따라가며 독립만세를 부른 것은 틀림없으나 선두 사람이 발포당해 도망쳐 돌아오므로 나도 함께 도망쳐 돌아왔던 것으로, 신문하는 것과 같은 폭행을 가한 일은 없다. 재판장은 피고 具守書에 대하여

그대는 鎭田面 鳳岩里의 구장인가.

아버지가 구장이며 나는 아니다.

교육 정도 및 자산은 어떠한가.

학문을 한 일도 없으며, 또 무자산이다.

그대는 相被告 卞相攝·卞相述 등에게 신문한 것 같이 금년 4월 3일 옛 節日을 기해 權寧大 외 수 명이 주모자가 되어 일대 조선독립운동을 해서 鎭東憲兵駐在所를 파괴하려는 계획을 하였다는 것은 어떠한가.

나는 그러한 일은 모른다.

4월 2일 아침 卞相基·상피고 卞相攝·卞相述·卞相憲 등이 鳳岩里의 음식점 朴永燮의 집에 그대를 불러 내일 3일의 節日을 기해 독립 만세를 고창하며 일대 조선독립운동을 할 것이니 그대의 마을에서도 이 운동에 참가하라, 만약 응하지 않으면 鳳岩里 里民의 가옥을 파괴하고 또 里民을 밟아 죽일 것이라고 협박하며 통지서를 교부했다는데, 그러한가.

나는 문맹이기 때문에 통지서에 적혀 있던 것은 몰랐으나 위와 같은 협박의 글귀가 적혀 있었던 것으로 보였으며 卞相基가 신문하는 것과 같은 것을 읽어 들려주며 그 통지서를 나에게 교부하였으므로 나는 그때 승낙하지 않았으나 내가 사는 마을 사람들이 나가면 나도 나가도 좋다고 했던 것이다.

그리고 후에 사는 마을 사람들에게 권유했는가.

나는 누구에게도 그 이야기는 하지 않았다.

그대는 그 다음 날 아침 대형의 구한국기 한 개를 만들어 10명 가량의 里民을 이끌고 日岩里로 나가 다수의 군중과 만나 함께 독립만세를 고창하면서 鎭東里를 향해 행진해 왔다고 하는데, 그러한가.

큰 기는 갖지 않았으며, 아이들이 4·5개의 작은 기를 휴대하고 다른 데서 나온 다른 組에 가담하여 鎭東 방면으로 갔는데, 나는 鎭田面 사무소가 있는 곳까지 갔다가 그곳에서 되돌아왔던 것이다.

독립만세를 고창한 것은 틀림없지 않은가.

사는 마을을 나올 때 불렀다.

점차로 증가한 군중 약 3천 명이 社洞川까지 밀어닥쳐 경계원에게 구타·걷어차기·투석 등의 폭행을 하여 경계원은 부상하고 부득이 발포당해 해산되기에 이르렀다고 하는 사실은 어떠한가.

나는 社洞川까지 가지 않았기 때문에 경계원에게 폭행을 가한 일은 없다. 또 헌병으로부터 발포당했다는 것은 뒤에 들었다.

원래 처음에 鎭東憲兵駐在所를 습격한다는 상의를 했던 것이 아닌가.

그러한 일은 없었다. 재판장은 피고 卞相憲에게

교육 정도는 어떠한가.

한문을 5년 가량 배웠다.

자산은 얼마나 있는가.

약 1천 원 정도 있다.

卞相泰는 그대의 4촌 형인가.

그렇다.

금년 4월 3일 옛 節日을 기해서 조선독립운동의 기세를 높이기 위해 鎭田·鎭北面의 各里 里民 등이 다수 집합하여 鎭東으로 밀어닥쳐 鎭東憲兵駐在所를 습격하려는 계획을 한 사실은 어떠한가.

그러한 일은 듣지 못하였다.

그 달 1일 정오경 權寧大·權泰容日岩里의 한문 서당에 相被告 卞相攝卞相基·卞相泰 등을 모이게 하여 조선독립운동에 관한 협의를 하고 선언서 및 통지서를 작성하였다는 사실을 진술하였는데, 그러한가.

그것은 풍설에 들었다고 진술한 것이다.

그대가 4월 2일 아침 卞相基·상피고 卞相攝·卞相述 등과 함께 鎭田面 鳳岩里의 음식점 朴永燮의 집에 가서 그 집으로 상피고 具守書를 불러 상피고 卞相攝에게 신문한 것과 같이 내일 3일을 기해 조선독립운동을 할 것이니 이 운동에 참가하라고 통지서를 교부하며 협박·권유한 사실은 어떠한가.

나는 위의 사람들을 따라 갔으나, 신문하는 것과 같이 운동에 참가하지 않으면 里民의 가옥을 파괴한다든지 또는 밟아 죽인다든지 하는 것은 말하지 않았다. 또한 다른 사람이 그러한 것을 말하는 것도 듣지 못하였다. 또 통지서는 다만 卞相述이 아무 것도 말하지 않고 具에게 건네 주었을 뿐이다.

그 다음 3일 오전 중 상피고 卞相攝·卞相述 등에게 신문한 것과 같이 日岩里·鳳岩里·良村里, 기타 鎭田·鎭北面의 각 里民 약 3천 명 가량의 군중과 함께 鎭東에 밀어닥쳐 鎭東憲兵駐在所를 습격하려고 하여 그 마을로 행진하던 중 社洞川까지 왔을 때, 그곳에서 경계원인 헌병에게 저지당했기 때문에 그 경계원 등에게 구타·걷어차기·투석 등의 폭행을 가해 부상시켰고 그로 인해 발포당해 해산되기에 이르렀다고 하는 사실은 어떠한가.

나는 良村里 앞에서 다만 독립만세를 2회 가량 부르고 그곳에서 岩下里까지 갔던 바, 먼저 갔던 사람이 발포당했다고 하며 도망쳐 왔으므로 나는 社洞川까지 가지 않고 돌아왔기 때문에 신문하는 것과 같은 폭행을 한 일은 없다.

權寧大·權泰容 등이 鎭東으로 군중들과 함께 행진하던 중 길가의 조선인들에게 조선인이면서 어째서 독립만세를 부르지 않느냐 하며 줄지어 갔다고 하는데, 그러한가.

權寧大가 그와 같이 말하였다.

卞相泰社洞川까지 줄지어 갔었는가.

나는 그곳까지 가지 않았으므로 그가 그곳까지 갔었는지 어떠했는지 모른다. 재판장은 피고 金永鍾에게

그대는 斤谷里의 구장인가.

그렇다.

교육 정도 및 자산은 어떠한가.

한문을 4·5년간 수학했으며, 자산은 약 100원 정도이다.

그대는 금년 4월 3일 일대 조선독립운동을 한다는 것을 전부터 들어 알고 있었는가.

4월 2일 오후, 시간은 기억이 없으나, 岩下里[덴밋데]의 오두막에서 權泰容을 만났을 때 그가 내일 3일은 鎭東 읍내에서 독립만세를 부른다고 하였으므로 알았던 것이다.

그때 그는 만약 독립운동에 참가하지 않으면 그대들이 사는 마을 사람의 가옥을 파괴하고 里民을 밟아 죽이겠다고 하며 협박·권유했는가.

그러한 것은 말하지 않았으나 그는 제1회 독립만세를 불렀을 때 너의 마을에서는 한 명도 나오지 않았는데 이번에는 나오는 게 좋을 것이라고 하며, 뒤에 통지서가 갈 것이라고 생각되는데 그 서면은 나가지 않으면 後難이 있다는 것이라고 말했을 뿐, 신문하는 것과 같은 언사는 하지 않았다.

그리하여 그대는 구한국기를 만들어 그 다음 3일의 조선독립운동에 참가했는가.

나는 작은 구한국기 한 개를 만들어 다른 군중이 斤谷里 앞을 통과할 때 그 기를 가지고 조선독립만세를 4·5회 가량 불렀다.

그대는 그날 오전 11시경 里民 30명 가량을 인솔하여 良村里 방향에서 鎭東을 향해 행진하던 군중과 합세해 鎭東으로 줄지어 갔던 것이 아닌가.

그 사람들은 도로 보수에 나와 있던 사람들인데 내가 그들을 인솔하고 나간 것은 아니다. 그들이 군중을 멋대로 따라갔던 것이다.

그리고 군중은 점차로 증가해 社洞川에 이르렀을 때에는 약 3천 명 가량이 되었으며, 그곳에서 저지하려고 하던 경계원에게 구타·걷어차기·투석 등의 폭행을 가해 川上淸太郞 이하 헌병 및 보조원 등은 누구나 부상하여 부득이 발포하여 해산시켰다고 하는데, 그 사실은 어떠한가.

나는 智山里 밑에서 총성을 듣고 무서워서 도망쳤으므로 신문하는 것과 같은 폭행을 한 일은 없다. 재판장은 피고 卞又範에게

교육 정도 및 재산은 어떠한가.

한문을 3년 쯤 수학했으며, 자산은 100원 정도이다.

그대는 相被告 등에게 신문한 것과 같이 4월 3일 옛 節日을 기해 일대 조선독립운동을 한다는 계획을 듣고 4월 3일 당일의 독립운동에 참가한 것이 틀림없는가.

조선독립운동을 한다는 것은 들었으나 그 운동에 참가한 일은 없다.

어떤 사람이 독립운동에 관한 계획을 한다는 것을 듣었는가.

權寧大·黃 아무개 등이라고 하는 것을 들었다.

그대는 어떤 사람에게 권유당했는가.

卞相基가 4월 1일 우리 집에 와서 내일 鎭東에서 조선독립만세를 부르니 가자고 하면서 권했던 것이다.

그대는 4월 2일 사는 마을의 서당에서 많은 기를 만들지 않았는가.

2개 쯤 만들었다.

어떤 사람으로부터 부탁을 받아 만들었는가.

卞相泰의 지시에 의해 만들었다.

鎭東憲兵駐在所에서는 서당에서 300개 가량 만들었다고 진술하지 않았는가.

그것은 주재소에서 취조를 받을 때 4월 3일 아침에 기는 몇 개 가량 있었느냐고 신문했기 때문에 300개 가량 있었다고 진술했던 것이다. 그것을 오인한 것으로 생각한다.

아무튼 기를 가지고 日岩里·鳳岩里·良村里, 기타 鎭田·鎭北의 각 里民이 집합하여 그 군중과 함께 鎭東으로 밀어닥치려고 하여 독립만세를 고창하면서 社洞川까지 줄지어 갔던 것은 틀림없는가.

나는 사는 마을 앞에서 다만 1회 독립만세를 불렀을 뿐으로 그곳까지는 가지 않았다.

社洞川에서 경계원인 헌병에게 저지당했기 때문에 그 경계원에 대해 투석 기타 폭행을 하고 부상시켰고 그 때문에 발포당해 해산당한 사실은 어떠한가.

그곳에 가지 않았기 때문에 그러한 일은 하지 않았다. 재판장은 서기로 하여금 1件 기록 중의 一. 鎭東憲兵駐在所長의 鎭海憲兵分隊長 앞으로의 폭민 진압에 관한 보고서, 一. 사법경찰관의 검증조서, 一. 헌병상등병 三井島武一鎭東憲兵駐在所長 앞으로의 각 보고. 一. 사법경찰관의 피고 卞相根·참고인 梁錦還·피고 卞讃燮·피고 卞又燮·피고 卞仁燮·피고 卞在容·피고 卞種元·피고 卞又範·피고 金永鍾·피고 金漢鳳·피고 金元鍾·피고 金鳳祚·피고 黃致淳·피고 權載武·피고 金寧性·金炯轍·피고 權泰文·피고 李承喆·피고 李士林·증인 金在鍾·피고 具守書·피고 鄭又萬·金相權·金銅伊·卞程燮·孫三用·朴錦龍·文在壽·卞相俊·卞炫·具末書·高在祿·高應石·피고 卞相憲·피고 洪性五·피고 高去錫·피고 卞仁燮·피고 金大五·피고 黃永萬·피고 金大五·피고 卞相攝·피고 卞相述에 대한 각 신문 및 청취서, 一. 헌병상등병 澁谷七次鎭東憲兵駐在所長 앞으로의 독립운동에 관한 정보 보고, 一. 의사 豊村雅一川上淸太郞에 대한 外傷 진단서, 同 澁谷七次·沈宜煥에 대한 각 외상 진단서, 一. 검사의 피고인 卞相攝·同 卞相述·同 具守書·同 卞相憲·同 金永鍾·同 卞又範에 대한 각 신문조서 를 낭독케 하고, 또한 증거 물건 전부를 제시하여 그때마다 일일이 의견 辨解의 有無를 묻고, 또한 유리한 반증이 있으면 제출할 수 있다는 뜻을 告하다. 피고 卞相攝·同 卞相述·同 具守書·同 卞相憲·同 金永鍾·同 卞又範은 위 각 증거에 대하여 아무런 의견·변해·반증이 없다고 진술하다. 검사는 각 피고가 4월 3일 소요 당일 폭행을 하였다는 사실 및 당일의 일반 상황을 천명시키기 위해 川上淸太郞를 증인으로서 환문할 것을 요구한다고 청구하다. 재판장은 합의한 후 위 검사의 청구에 관계된 川上淸太郞 및 직권을 가지고 秋良音一·高橋芳松를 증인으로서 환문하겠다는 결정을 언도하였으며, 次回 기일은 뒤에 지정하겠다고 告하다. 본건은 朝鮮總督府 재판소 통역생 林鶴淳의 통역에 의해 이를 행하다. 大正 8년 6월 19일 釜山地方法院 馬山支廳 朝鮮總督府 재판소 서기 山縣勝之允 재판장 朝鮮總督府 판사 菊地太惣治